Semua Tentang Kpop

Wednesday, February 07, 2018

[Lirik Lagu] Seventeen - Thanks /Korea/English/Indonesia

Yang suka lagu Seventeen Thanks, silahkan dihafalkan. Berikut lirik lagunya dalam 3 bahasa; Korea, Inggris, dan Indonesia.



Bahasa Korea
[Josuha]
Nan geuraessdeon geos gata nega eodi issdeonji
Deullil ttaeramyeon gomindo eobsi ttwieo gasseossdeon 

[Woozi]
Geuttae geuttae

[Jeong Han]
Eoryeossdeon nae mameun jisgujen jangnani dayeossna bwa

 [Jun]
Usneun neoreul boneun nae gibuni mwonji

[The8]
Baeun jeog eobseoseo

[SCoups]
Pyohyeoneul mos haesseo nae mami seotulleoseo

[Wonwoo]
Neoui naeiri doego sipeoseo oneureul sarawasseo

[SCoups]
Neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji

[Seung Kwan]
Nae mamssogeneun neomam isseo

[Woozi]
Ppeonhadippeonha i mareul naega ijeseoya kkeonae bojiman

[Seung Kwan]
Ppeonhadippeonha i mari jeonhaeneun jilkkayo Yeh

[D.K]
Gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman

[Jeong Han]
Gidarimkkaji geuriumkkaji

[D.K/Jeong Han]
Uri chueogkkaji

[Josuha/D.K]
Gomabda Yeah 2x

[Dino]
Neomu heunhan marila nae maeumi damgilkka
Geogjeongdwaeseo haji moshaessdeon mal

[Hoshi/Jun]
Gomabdaneun malboda yeppeun mareul chajdaga
Gomabdago haji moshaessdeon na

[Minggyu/Vernon]
Pyohyeoneul mot haesseo yonggiga bujoghaeseo

[Minggyu]
Sarangiran mareul jogeumirado iljjig arassdamyeon

[Vernon]
Neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji

[D.K]
Nae mamssogeneun neomam isseo

[Woozi]
Ppeonhadippeonha i mareul naega ijeseoya kkeonae bojiman

[Seung Kwan]
Ppeonhadippeonha i mari jeonhaeneun jilkkayo Yeh

[D.K]
Gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman

[Hoshi/D.K]
Gidarimkkaji sarangi mwonji allyeojun neoege

[The8/D.K]
Gomabda Yeah 2x

[SCoups]
Nae mam byeonhaji anha jeoldae byeonhaji anha
Nega nareul jiunda haedo

[All]
Urin byeonhaji anha seoroe mame saegyeojyeo isseunikka

 [Josuha]
(saegyeojyeo isseunikka)

[D.K]
Gomabda Yeah 2x

[Seung Kwan]
Neoege neoege jeonhaejyeosseum hae i noraega

[Woozi]
Yeah  Gomabda

[Wonwoo]
Gomabda

Bahasa Inggris
[Josuha]
Seems like i’ve been that way, wherever you are
Whenever i hear you, without even thinking about it, i run to you

[Woozi]
Those time, those time

[Jeong Han]
Seems like my then young hearts was all just a mischievous joke

[Jun]
My feelings when i see you smile

[The8]
I didn’t learn about it

[SCoups]
So i couldn’t express it because my feelings were clumsy

 [Wonwoo]
Because i want to be your tomorrow, i lived throught today

 [SCoups]
From the firsy day that i saw you until right now

[Seung Kwan]
You’re the only one in my heart

[Woozi]
I took out this very obvious word only now

[Seung Kwan]
But this very obvious word, would they be conveyed Yeah

[D.K]
Thanks thanks and only thanks again

[Jeong Han]
But for the wait, for the longingness

[D.K/Jeong Han]
And even our memories

[Josuha/D.K]
Thanks Yeah 2x

[Dino]
It’s a very common word so i’m worried if it bears my feelings
That is why i wasn’t able to say it

[Hoshi/Jun]
As i was looking for a more beatiful word than ‘thanks’
I wasn’t able to express the ‘me’ who wasn’t able to say Thanks

[Minggyu/Vernon]
I couldn’t it because i lack courage

[Minggyu]
If i only knew the word ‘love’ a little earlier

[Vernon]
From the firsy day that i saw you until right now

[D.K]
You’re the only one in my heart

[Woozi]
I took out this very obvious word only now

[Seung Kwan]
But this very obvious word, would they be conveyed Yeah

[D.K]
Gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
Thanks thanks and only thanks again
Terima kasih, terima kasih, dan hanya terima kasih lagi

[Hoshi/D.K]
But for the wait, for letting me know what love is

 [The8/D.K]
Thanks Yeah 2x

[SCoups]
My heart won’t change, it won’t ever change
Even if you erase me

[All]
We won’t change because we are angraved in each other’s hearts

[Josuha]
 (engraved in our hearts)

[D.K]
Thanks Yeah 2x

[Seung Kwan]
I hope this song gets conveyed to you

[Woozi]
Yeah thanks

[Wonwoo]
Thanks

Bahasa Indonesia
[Josuha]
Sepertinya aku pernah seperti itu, di mana pun kamu berada
Kapanpun saya mendengar kamu, tanpa memikirkannya, saya lari ke kamu

[Woozi]
Waktu itu, waktu itu

[Jeong Han]
Sepertinya hati mudaku yang muda hanyalah lelucon nakal

[Jun]
Perasaanku saat melihatmu tersenyum

[The8]
Saya tidak belajar tentang hal itu

[SCoups]
Jadi saya tidak bisa mengungkapkan karena perasaan saya kikuk

[Wonwoo]
Karena saya ingin menjadi hari esokmu, saya hidup hari ini

[SCoups]
Dari hari yang menegangkan aku melihatmu sampai sekarang

[Seung Kwan]
Kamulah satu-satunya di hatiku

[Woozi]
Aku baru saja mengeluarkan kata yang sangat jelas ini sekarang

[Seung Kwan]
Tapi kata yang sangat jelas ini, apakah mereka akan disampaikan ya?

[D.K]
Terima kasih, terima kasih, dan hanya terima kasih lagi

[Jeong Han]
Tapi untuk menunggu, untuk yang rindu

[D.K/Jeong Han]
Dan bahkan kenangan kita

[Josuha/D.K]
Terima kasih ya 2x

[Dino]
Ini adalah kata yang sangat umum jadi saya khawatir jika itu menyirami perasaan saya
Itulah sebabnya saya tidak bisa mengatakannya

[Hoshi/Jun]
Karena saya sedang mencari kata yang lebih indah daripada ucapan ‘terima kasih’
Saya tidak bisa mengungkapkan ‘saya’ yang tidak bisa mengucapkan terima kasih

[Minggyu/Vernon]
Saya tidak bisa karena saya kurang keberanian

[Minggyu]
Jika saya hanya tahu kata ‘cinta’ sedikit lebih awal

[Vernon]
Dari hari yang menegangkan aku melihatmu sampai sekarang

[D.K]
Kamulah satu-satunya di hatiku

[Woozi]
Aku baru saja mengeluarkan kata yang sangat jelas ini sekarang

[Seung Kwan]
Tapi kata yang sangat jelas ini, apakah mereka akan disampaikan ya?

[D.K]
Terima kasih, terima kasih, dan hanya terima kasih lagi

[Hoshi/D.K]
Tapi untuk menunggu, karena membiarkan saya tahu apa itu cinta

[The8/D.K]
Terima kasih ya 2x

[SCoups]
Hatiku tidak akan berubah, tidak akan pernah berubah
Bahkan jika kamu menghapus saya

[All]
Kita tidak akan berubah karena kita saling memiliki hati masing-masing

[Josuha]
 (terukir di dalam hati kita)

[D.K]
Terima kasih ya 2x

[Seung Kwan]
Saya harap lagu ini bisa disampaikan kepada kamu

[Woozi]
Terima kasih

[Wonwoo]
Terima kasih

No comments:

Post a Comment